Медицинский перевод

    

Медицинский перевод – это перевод различной документации, так или иначе связанной с медицинской, биологической, лабораторной, фармацевтической и прочими видами деятельности.

Документация, подлежащая переводу в этой сфере, весьма разнообразна. Можно выделить несколько направлений медицинских переводов. Это:

1. Личная медицинская документация (выписки, истории болезни, амбулаторные карты, заключения специалистов, результаты анализов, протоколы операций, планы лечения);

2. Фармацевтическая документация (клиническое исследование медицинских и лекарственных препаратов, протоколы исследований, аннотации к лекарственным средствам, документы по контролю качества, листки-вкладыши);

3. Документация к медицинскому оборудованию (инструкция по эксплуатации, руководство пользователя, каталоги, презентации);

4. Научная медицинская литература (научные статьи, учебные пособия для студентов, материалы конференций, диссертации, монографии, справочники);

5. Научно-популярная литература по медицине (книги и периодические издания по медицине и здоровью, санитарные бюллетени, сайты медицинских, фармацевтических компаний и научно-исследовательских институтов).

Медицинские переводы предполагают предельную грамотность, полноту и точность передачи смысла текста. Здесь не допустимы двусмысленность, домыслы, предположения и прочие вольности. Не каждый лингвист в состоянии выполнить стопроцентно адекватный медицинский перевод.

В нашей компании медицинскому переводу уделяется особое внимание. К работе привлекаются переводчики, обладающие богатым опытом работы именно в данной отрасли перевода, переводчики, имеющие лингвистическое и медицинское образование, а также профильные консультанты.

Если Вам необходимо перевести научную статью, если Ð’Ñ‹ собираете пакет документов для консультации и лечения в зарубежных клиниках, если Ваша компания занимается поставкой медицинского оборудования, и вы нуждаетесь в качественном и своевременном переводе инструкций  – звоните нам прямо сейчас - мы с радостью поможем Вам!

Автор: admin

Опубликовано: 11-11-2015